Finalmente o português chegou ao Venetian! Depois de muitas críticas, e talvez devido a terem chegado à conclusão que o português é lingual oficial em Macau e que o mercado de língua portuguesa é importante, os responsáveis do Venetian (não sei quem manda onde agora, depois de tantas saídas...) começaram a usar o português. Exemplo disso é a publicidade de página inteira a cores, em página par, na edição de hoje do Hoje Macau.
A publicidade refere-se a uma promoção para residentes de Macau que podem habilitar-se a uma viagem e outros prêmios “fantásticos” ao fazer compras no “Grand Canal Shoppes”.
De louvar que, finalmente, toda a publicidade aparece em língua portuguesa, o que denota trabalho de casa feito.
Depois de muitas críticas, deixo agora os meus parabéns, esperando que possa ver mais exemplos destes.
Para além de ser um bom indício mostra também algum respeito pelas tradições de Macau.
Com um pouco de boa vontade, e algum esforço, afinal não é difícil fazer-se coisas bem feitas.
A publicidade refere-se a uma promoção para residentes de Macau que podem habilitar-se a uma viagem e outros prêmios “fantásticos” ao fazer compras no “Grand Canal Shoppes”.
De louvar que, finalmente, toda a publicidade aparece em língua portuguesa, o que denota trabalho de casa feito.
Depois de muitas críticas, deixo agora os meus parabéns, esperando que possa ver mais exemplos destes.
Para além de ser um bom indício mostra também algum respeito pelas tradições de Macau.
Com um pouco de boa vontade, e algum esforço, afinal não é difícil fazer-se coisas bem feitas.
Sem comentários:
Enviar um comentário
Obrigado pelo comentário.
Volte sempre.